2007년 12월 06일
테일즈 오브 이노센스 성우 코멘트 (루카/세레나)
그나마 좋아하는 캐릭터인(...) 루카(CV:기무라 아키코)와 안쥬(CV:나즈카 나오리)의 멘트만 옮겼습니다. 스탭 코멘트는 테일즈 오브 이노센스 공식 홈페이지, 구체적으로는 여기서 들어볼 수 있습니다. 나름 열심히 받아적었습니다. :)
1. 루카 (기무라 아키코)
みなさん、こんにちわ。ルカ・ミルダ役の木村亜希子です。えー、ただいま収録終わりたてです。お疲れ様でした。ありがとうございました。途中趣深くっていう言葉が出てきて、 これでつまずいたらどうしようと思ったんですが、なんとか無事に終わりました。ルカは主人公らしかぬ性格で最初、あー、大丈夫かなこの子はと思っていたんですが、こう物語が進むにつれて人並みの男の子に成長してくれて本当一安心です。あの、ゲームをプレーされる方は、あの、すごく、この、絵も綺麗ですし、すごく動きがいっぱいあるということでしたので、楽しみにしていてください。ルカの性格的にちょっと何なのよっていらつくこともあるかも知れないんですが、どうか最後まで見守ってくださると嬉しいです。一緒に成長を楽しんでいただけると嬉しいです。ということで 木村亜希子でした。ありがとうございました。
여러분 안녕하세요, 루카 밀다 역의 기무라 아키코입니다. 방금 막 녹음이 끝났습니다.
수고하셨습니다. 감사합니다. 중간에 깊이 감정이입을 하라는 말이 나와서, 실수하면 어쩌려나
걱정했는데 어떻게 무사히 끝났습니다.
게임을 하실 분은, 그림도 정말 예쁘고 움직임이 굉장히 많이 있다고 하니까 기대해 주세요.
루카는 주인공답지 않은 성격이라 처음에는 `아, 이 애 괜찮을까'하고 생각했는데,
이야기가 진행되면서 점점 평범한 소년으로 성장해줘서 정말 안심했습니다.
루카는 성격적으로 `얘 뭐야?'라는 식으로 짜증이 나실 수도 있겠습니다만, 부디 끝까지 지켜봐주시고,
같이 성장을 즐겨주시면 기쁘겠습니다. 기무라 아키코였습니다. 감사합니다.
2. 안쥬=세레나 (나즈카 카오리)
アンジュ・セレーナ役の名塚佳織です。今回、この作品に参加させてもらってですね、アンジュという役をやらせてもらったんですけれども、そうですね、なんか、こう、チームを組む中では一番年上と聞いていたんですけれども、アンジュ自体はちょっと子供っぽい部分をまだ持ちつつという、ちょうどこう、大人になる狭間という感じだったので、自分としてもちょっといろいろ考えながらやりました。えー、なんかこう、やっぱゲームの収録って難しいですね。未だに慣れないなぁと思う部分が多々あるんですけども、えー、あんまりこう、技を使ったですね、役をやることが数少なかったので、今回はこう、いろんな技名を弱いながらにも言えたことが自分としてはすごく楽しかったです。えーまたですね、こういう冒険物のゲームに参加したいなと思いました。えー、そんなわけで、がんばって収録しましたので、ぜひですね、みなさん、プレーして楽しんでみてください。そんなわけで、出来がきっと良き物になっていると思います。楽しみにしてください。名塚佳織でした。
안쥬 세레나역의 나즈카 카오리입니다.
이번에 이 작품에 참가해서 안쥬라는 역을 맡았습니다. 팀 중에서는 가장 나이가 많다고 들었는데, 안쥬 자체는 조금 어린아이 같은 부분을 아직 가지고 있다는, 딱 어른과의 중간지점이라는 느낌이었기 때문에 저도 많이 생각하면서 연기했습니다.
역시 게임 녹음은 어렵네요. 아직 익숙하지 않은 부분이 많이 있습니다만, (지금까지) 그다지 기술을 쓰는 역을 한 적이 별로 없어서 이번에 비록 약하지만 여러 기술 이름을 말할 수 있었던 게 개인적으로는 정말 즐거웠습니다. 또 이런 모험물 게임에 참가하고 싶다는 생각이 들었습니다.
그런고로, 열심히 녹음했으니 꼭 한 번 즐겁게 플레이해 보세요. 분명히 잘 만들어진 게임이 될 거라고 생각합니다. 기대해주세요, 나즈카 카오리였습니다.
...이번에도 발매 전에 롬이 나도는지라 발매일을 기다리다못해 약간 해봤는데, 주인공 루카는 별로 나쁘지는 않다는 느낌인데 히로인인 이리아가 영 마음에 안 드는군요. 차라리 안쥬가 더 귀여운데, 안쥬의 경우는 전생의 성별 덕택에 약간 묘한지라 또 애매하군요. 뭐 그래도 이리아보단 낫습니다만.
1. 루카 (기무라 아키코)
みなさん、こんにちわ。ルカ・ミルダ役の木村亜希子です。えー、ただいま収録終わりたてです。お疲れ様でした。ありがとうございました。途中趣深くっていう言葉が出てきて、 これでつまずいたらどうしようと思ったんですが、なんとか無事に終わりました。ルカは主人公らしかぬ性格で最初、あー、大丈夫かなこの子はと思っていたんですが、こう物語が進むにつれて人並みの男の子に成長してくれて本当一安心です。あの、ゲームをプレーされる方は、あの、すごく、この、絵も綺麗ですし、すごく動きがいっぱいあるということでしたので、楽しみにしていてください。ルカの性格的にちょっと何なのよっていらつくこともあるかも知れないんですが、どうか最後まで見守ってくださると嬉しいです。一緒に成長を楽しんでいただけると嬉しいです。ということで 木村亜希子でした。ありがとうございました。
여러분 안녕하세요, 루카 밀다 역의 기무라 아키코입니다. 방금 막 녹음이 끝났습니다.
수고하셨습니다. 감사합니다. 중간에 깊이 감정이입을 하라는 말이 나와서, 실수하면 어쩌려나
걱정했는데 어떻게 무사히 끝났습니다.
게임을 하실 분은, 그림도 정말 예쁘고 움직임이 굉장히 많이 있다고 하니까 기대해 주세요.
루카는 주인공답지 않은 성격이라 처음에는 `아, 이 애 괜찮을까'하고 생각했는데,
이야기가 진행되면서 점점 평범한 소년으로 성장해줘서 정말 안심했습니다.
루카는 성격적으로 `얘 뭐야?'라는 식으로 짜증이 나실 수도 있겠습니다만, 부디 끝까지 지켜봐주시고,
같이 성장을 즐겨주시면 기쁘겠습니다. 기무라 아키코였습니다. 감사합니다.
2. 안쥬=세레나 (나즈카 카오리)
アンジュ・セレーナ役の名塚佳織です。今回、この作品に参加させてもらってですね、アンジュという役をやらせてもらったんですけれども、そうですね、なんか、こう、チームを組む中では一番年上と聞いていたんですけれども、アンジュ自体はちょっと子供っぽい部分をまだ持ちつつという、ちょうどこう、大人になる狭間という感じだったので、自分としてもちょっといろいろ考えながらやりました。えー、なんかこう、やっぱゲームの収録って難しいですね。未だに慣れないなぁと思う部分が多々あるんですけども、えー、あんまりこう、技を使ったですね、役をやることが数少なかったので、今回はこう、いろんな技名を弱いながらにも言えたことが自分としてはすごく楽しかったです。えーまたですね、こういう冒険物のゲームに参加したいなと思いました。えー、そんなわけで、がんばって収録しましたので、ぜひですね、みなさん、プレーして楽しんでみてください。そんなわけで、出来がきっと良き物になっていると思います。楽しみにしてください。名塚佳織でした。
안쥬 세레나역의 나즈카 카오리입니다.
이번에 이 작품에 참가해서 안쥬라는 역을 맡았습니다. 팀 중에서는 가장 나이가 많다고 들었는데, 안쥬 자체는 조금 어린아이 같은 부분을 아직 가지고 있다는, 딱 어른과의 중간지점이라는 느낌이었기 때문에 저도 많이 생각하면서 연기했습니다.
역시 게임 녹음은 어렵네요. 아직 익숙하지 않은 부분이 많이 있습니다만, (지금까지) 그다지 기술을 쓰는 역을 한 적이 별로 없어서 이번에 비록 약하지만 여러 기술 이름을 말할 수 있었던 게 개인적으로는 정말 즐거웠습니다. 또 이런 모험물 게임에 참가하고 싶다는 생각이 들었습니다.
그런고로, 열심히 녹음했으니 꼭 한 번 즐겁게 플레이해 보세요. 분명히 잘 만들어진 게임이 될 거라고 생각합니다. 기대해주세요, 나즈카 카오리였습니다.
...이번에도 발매 전에 롬이 나도는지라 발매일을 기다리다못해 약간 해봤는데, 주인공 루카는 별로 나쁘지는 않다는 느낌인데 히로인인 이리아가 영 마음에 안 드는군요. 차라리 안쥬가 더 귀여운데, 안쥬의 경우는 전생의 성별 덕택에 약간 묘한지라 또 애매하군요. 뭐 그래도 이리아보단 낫습니다만.
# by | 2007/12/06 03:49 | 애들도 와라 | 트랙백 | 덧글(2)







질투의 이리나....